1: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:23:26.54
트윗 번역 :
새삼스럽지만 『스페셜 토크쇼 in AKIHABARA게머즈』감사했습니다💗
가까운 거리에서 「감사합니다」라는 마음을 전해드리기도 하고&받기도 해서, 정말 행복한 공간이었습니다✨
9주년은 기쁜 것들도 많았지만, μ's멤버들을 만날 수 있었던 것・호노카의 옆에 설 수 있었던 것이, 정말 기뻤어요
https://twitter.com/nittaemi85/status/1178295416695050242
3: 名無しさん
치마 너무 짧아
5: 名無しさん
귀여워
6: 名無しさん
사진 잘찍혔네
8: 名無しさん
왠지 그립네
9: 名無しさん
이제 전성기 왔나
10: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:25:09.14
언제 사진이야 이거
11: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:25:19.93
러브라이브 9년이나 된건가
12: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:25:23.03
살 빠져서 스타일 좋아졌잖아
15: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:25:33.30
그정도로 옛날 애니였던가
17: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:25:47.68
애초에 내가 초등학생 때 애니야
20: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:26:03.16
왠지 감동적인데
24: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:26:38.16
러브라이브 시리즈 아직도 계속 되고 있나 보네
29: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:26:50.99
그 정도로 옛날 애니였구나...
35: 名無しさん 2019/09/30(月) 10:27:15.46
성장했구나 (모브사이코2기 패러디 대사)
원문 : https://twitter.com/nittaemi85/status/1178295416695050242
'번역' 카테고리의 다른 글
[일본타래번역] 성우인데 노래를 잘하는 3대천왕이라고 하면 「미나세 이노리」「우치다 마아야」 그리고..? (0) | 2019.10.06 |
---|---|
[일본타래번역] 키토 아카리상, 사진집을 발매 (0) | 2019.10.01 |
[일본타래번역] 미인 성우 코우노 마리카상의 최신 사진 (0) | 2019.09.26 |
[일본타래번역] 다나카 치에미상, 트위터를 시작! (0) | 2019.09.26 |
[일본타래번역] 코이와이 코토리상, 그래픽카드를 선물받다 (0) | 2019.09.25 |