829: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:25:59.75
마을이 불타는 애니는 명작이지
845: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:26:11.84
이것도 덕후들 때문이네, 라고 얘기하는 패턴인가
847: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:26:12.77
쟤 유지오 기억하고있음?
850: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:26:18.25
지금 이사다 (*이시다 아키라)의 목소리가 들린거같음
856: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:26:25.57
마을 사람들 쓰레기였으니까 깨끗하게 불태워주라고 ㅋㅋㅋ
880: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:26:55.24
이 장면을 아스나가 보고 있다고 생각하면 두근두근
953: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:27:41.16
>>880
그럴 상황이 아니잖아
밖은 습격중
887: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:26:57.74
고블린의 습격
906: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:27:02.73
고블린 슬레이어 상이 없으면…
919: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:27:06.34
카야농 주인공은 좋구나
922: 名無しさん 2019/10/13(日) 00:27:07.63
엄청 밋밋했어
원문 : http://nizigami.com/archives/53909220.html
'번역' 카테고리의 다른 글
[일본타래번역] 마에다 카오리쨩(146cm), 11살 4개월의 여자애랑 같은 신장이었다 (0) | 2019.10.18 |
---|---|
[일본타래번역] 키토 아카리쨩의 사복 ㅋㅋㅋㅋㅋ (0) | 2019.10.18 |
[일본타래번역] 여성 성우 중에서 제일 귀여운건 누구?? (0) | 2019.10.15 |
[일본타래번역] 여자들한테 인기 있을 것 같은 여성 성우는? (0) | 2019.10.11 |
[일본타래번역] 고치우사 치노쨩이 만든 래빗하우스 샌드위치가 770엔, 진짜 맛있어보여 (0) | 2019.10.11 |